VIA agence d'interprétation LSF - français

Via est une agence d'interprétation et de traduction. Nous traduisons du français vers la Langue des Signes Française (LSF) et de la LSF vers le français.

Via vous propose :
  • des interprètes et traducteurs professionnels,
  • une analyse ciblée de vos besoins en interprétation et traduction,
  • une équipe disponible en permanence, basée dans le Nord de la France et mobile sur tout le territoire,
  • un service rapide et efficace.

happy jump 600OUVERT TOUT L'ETE

Toute l'équipe de Via est sur le pont. 

L'agence reste ouverte tout l'été. Besoin d'un interprète, d'une traduction : contactez-nous. Nous sommes là !

Laac jardin350Une visite du Jardin des sculptures du LAAC, voilà une idée extra pour passer une belle journée à la mer.

Dimanche 7 juin 2015 à 10h30, un guide du musée vous accueille dans le jardin du musée.Vvenez découvrir ce lieu méconnu où art  et gazon font bon ménage.

La visite est gratuite et interprétée en langue des signes (LSF) par une interprète de Via.

LAAC, 302 avenue des Bordées, à Dunkerque
Réservations et informations auprès de Via ou par mail à Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.

lgbtpride2015La 20ème édition de la Gay Pride de Lille aura lieu samedi 6 juin 2015.

Le lancement de la fête est interprété en langue des signes par Via. Rendez-vous place de la République, à Lille, face à la scène du village associatif.

Infos et programme des festivités disponibles ici.

Demain, Ludivine sera mandataire judiciaire à la protection des majeurs ! Pour que ce soit possible, il faut que ce soit accessible.

ludivine judiciaire taillee250Sourde et Motivée en vidéo, version en langue des signes, c'est par ici.

Ludivine Pecqueur est Sourde depuis 38 ans. Femme de conviction et pleine d'énergie, elle prend son destin en main... c'est le cas de le dire. À l'approche de la quarantaine, elle repart en formation avec le sourire. Une seule idée en tête : devenir mandataire judiciaire à la protection des majeurs indépendante. Au programme :

- une formation de 300 heures étalée sur 1 an
- 16 collègues de promo épatants
- 1 tutrice de stage exceptionnelle
- des heures de travail perso (là, elle ne compte pas les heures)

Jusqu'à aujourd'hui, un financement public lui assurait la présence d'interprète français / langue des signes. Le financement ne couvre pas toutes les heures de cours. Ce serait dommage de s'arrêter en route alors qu'elle a encore de l’énergie à revendre et l'envie d'aller jusqu’au bout, non ? Elle veux aussi montrer aux jeunes Sourds que tout est possible. Mais pour que ce soit possible, il faut que ce soit accessible. 

Retrouvez Ludivine et suivez son projet ici. Via la soutient et vous?