VIA agence d'interprétation LSF - français

Via est une agence d'interprétation et de traduction. Nous traduisons du français vers la Langue des Signes Française (LSF) et de la LSF vers le français.

Via vous propose :
  • des interprètes et traducteurs professionnels,
  • une analyse ciblée de vos besoins en interprétation et traduction,
  • une équipe disponible en permanence, basée dans le Nord de la France et mobile sur tout le territoire,
  • un service rapide et efficace.

Jeudi 29 novembre 2012, Danielle Rapoport anime une conférence intitulée "Pourquoi les grandes personnes écoutent et n'entendent pas". D. Rapoport est psychologue, fondatrice de l'association Bien-traitance, formatrice et chercheuse. Interprétation assurée par Via.

La conférence commence à 19h15. Entrée libre et gratuite pour un public adulte.

Lieu : salle André Malraux, place Félix Clouët à Lambersart (59)

Ptt Enfance 650 24

Le LAM propose une visite exceptionnelle de l'exposition "La Ville magique" organisée dans le cadre de Lille Fantastic, à Villeneuve d'Ascq. Dimanche 25 novembre 2012 à 15h00,  plongez dans le début du XXe siècle, dans trois grandes villes : New-york, Paris et Berlin. La ville moderne fascine les artistes : films sans parole, photographies, peintures, collages, dessins. Une exposition à ne pas manquer !
Interprétation LSF assurée par Via.

Visite guidée avec interprète F/LSF : 5€

Réservation et informations : Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser. ou +33 (0)3 20 19 68 69 ou SMS Visio : +33 (0)6 20 04 42 87

Bayer-Herbert-Solitude-du-citadin-1932

Herbert Bayer, Solitude du citadin, 1932. Ludwig Museum, Cologne (Allemagne). Photo : DR. © Adagp Paris, 2011.

2012 fête le Tricentenaire de l'Abbé de l'Epée. Dans ce cadre, Citéphilo et Signe de Sens proposent une conférence sur L'éducation des sourds, à l'époque de l'Abbé de l'Epée et aujourd'hui.
Conférence exceptionnelle, avec interprétation LSF !
Samedi 10 novembre 2012 à 15h

Rendez-vous à l'auditorium du Palais des Beaux-Arts de Lille (59).

Echanges et lectures de lettres envoyées par l'Abbé de l'Epée à Samuel Heinicke. En 1791 ils s'opposent sur l'éducation des sourds : l'un enseigne avec la langue des signes, l'autre avec la langue articulée.

Avec Renate Fischer (linguiste et historienne, Allemagne) et Francine Markovits-Pessel (philosophe, Paris), modération par Alexis Karacostas (psychiatre, Paris) et Andrea Benvenuto (philosophe, Paris).

bandeau citephilo2012 3

Plus d'informations sur le site de Citéphilo

En novembre, la célèbre émission de France 5, L'Oeil et la Main, se penche sur les interprètes français / langue des signes. Question d’interprétation, un film d’Atisso Médessou avec Martin Cros, sera difusé le 26 novembre 2012 à 8h25 et rediffusé le samedi 1er décembre à 23h00.

Les interprètes en langue des signes se sont longtemps battus pour être reconnus comme des interprètes à part entière, et non comme des interprètes « pour les sourds ». Aujourd’hui, si cette profession bénéficie d’une meilleure reconnaissance, elle cherche encore son équilibre. La demande est de plus en plus importante, mais les financements, la formation et les modes de fonctionnement des différents services d’interprétation sont-ils à la hauteur des attentes ?

L Oeil et la Main, diffusion : lundi à 8h30 , rediffusion : samedi à 23h.